Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de febrero, 2014

La prima Phillis, o una excusa para que conozca a Elizabeth Gaskell

Acabo de terminar hoy mismo este libro, La prima Phillis, asi que aprovecharé de reseñarlo ahora que está fresco en mi memoria. Imagino que ni el título, ni el nombre de su autora (Elizabeth Gaskell) les dicen mucho, por lo para ponerlos en contexto, primero haré una reseña sobre la autora, y luego sobre el libro y mis opiniones sobre el mismo. 
Sobre Elizabeth Gaskell. 
Escritora inglesa nacida en 1810 en Chelsea, aunque criada en Cheshire. Nació en una familia de protestantes unitarios, (por lo que entiendo, disidentes de la doctrina de la iglesia protestante mayoritaria en Inglaterra en ese entonces), pero con una ideología profundamente librepensadora, que defendía la educación igualitaria para ambos sexos. Menciono esta característica familiar, pues fue lo que impulsó que Elizabeth desde muy joven desarrollara un fuerte sentido crítico y un razonamiento propio, poco común en las mujeres de su época, y que sería crucial en su carrera en las letras.  Imagino que, como me ocurrió a …

Un litro de lágrimas, o una lección de vida.

Al fin! luego de haberle dado unas cuantas vueltas, he decidido el primer drama que reseñaré, y no es otro que Ichi Rittoru no namida, dorama japonés, cuyo título traducido significa Un Litro de lágrimas. Y como su nombre ya lo anticipa, es un drama emotivo como pocos, dramático en el sentido más humano de la palabra, y no melodramático.

Para quien quiera tomar la recomendación, les contaré mi experiencia con esta historia. Este fue el primer drama asiático que vi. Hasta entonces, sólo veía dramas históricos ( también conocidos como period dramas), de preferencia de la tv inglesa, y basados en las grandes novelas del siglo XIX. Había escuchado la palabrita dorama, pero sólo lo asociaba con Japón, por lo que quedaba fuera de mi espectro de interés. Un día me encontré sin ningún period drama que ver, y la curiosidad hizo el resto. Busqué doramas, vi la explicación sencilla del tipo de producción televisiva japonesa a que hacía referencia, y me encontré con una lista de doramas recomenda…

Rebecca, o el encanto psicológico del misterio.

Y bien, continuando con las reseñas de libros, hoy he decidido presentarles Rebecca. Leí este libro, obra de la novelista inglesa Daphne Du Maurier el año 2011, llegué a él sin saber nada de la escritora ni del libro, mucho menos de (dicho sea de paso) la adaptación cinematográfica a cargo de Alfred Hitchcock que tuvo en su momento. Creo que eso fue lo mejor que pudo pasarme, el factor sorpresa hizo que disfrutara cada línea de este libro, sin poder sospechar absolutamente nada de la trama. Con este libro, créanme, descubrirán lo que es un giro argumental, y no podrán soltarlo hasta terminar de leerlo.   Bueno, luego de mi altamente subjetiva introducción, paso a contarle detalles del libro. Rebecca fue publicado por primera vez en 1938, siendo la tercera novela de Daphne Du Maurier.  Para despertar su curiosidad, agregaré que la autora debió enfrentar una acusación de plagio en su contra, pues se señaló que había plagiado el argumento de la archifamosísima Jane Eyre, de su compatriota…

Kdramas y Doramas. Intento de razonamiento para sus seguidores.

Como ya comenté al iniciar este blog, hace ya algún tiempo me volví seguidora de las series (y ocasionalmente películas) coreanas y japonesas, mejor conocidos en occidente como kdramas y doramas respectivamente. Esto fue para mí todo un descubrimiento: todo un mundo para mis ojos y mente, tanto en lo visual, como en lo conceptual. Por supuesto que no es una afición muy común: normalmente la gente sigue las series gringas, aunque no comprendan la décima parte del inglés, se ve con subtítulos y ya, se está siguiendo la serie de moda, y por ende, hay tema de conversa para la siguiente junta de amigos o reunión con los compañeros de trabajo.
Pero, tristemente descubrí que, si uno cuenta que ve series coreanas o japonesas, la gente mira con cara de wtf?!. Para nosotros los egocéntricos occidentales, lo asiático es igual a chino y por lo tanto demasiado raro para ser aceptado. O sea, la primera pregunta que te hace es: y sabes hablar chino? (no coreano ni japonés, chino... como si todos los …

"El profesor de inglés" o la belleza de las palabras

Bueno, y vergonzosamente, después de casi 9 meses de la nota con la que pretendía inaugurar este blog, escribo nuevamente. Tengo muchas ideas en mente para reseñar o divagar, pero me decidí por esta última: las sensaciones (y emociones) que me produjo el último libro que me enamoró: El profesor de inglés, de Wang Gang. 
Curioso, que siendo una fanática casi talibana del realismo decimonónico ruso o inglés, me haya decidido por esta novela, pero es que desde su llegada a mis manos hasta que terminé de leerlo, fue como una auténtica aventura. Lo compré en una picá que tengo en el centro de Santiago, una Librería en que desde $2000 a $10.000 se pueden llevar desde clásicos hasta contemporáneos, chick lit y novela rosa incluída. Hace tiempo, desde que comenzó mi gusto audiovisual por lo asiático, quería leer a algún libro de ese lado del mundo. Como este era barato ($2.000), corto (250 páginas) y trama sencilla, lo elegí para arriesgarme. Resultado: quedo entre mis libros favoritos (fuera …